Lost in translation

Japan ligger som bekant på andra sidan jordklotet. Självklart är det då stora skillnader mellan japanska och europeiska språk i alltifrån uppbyggnad till uttal (typexemplet: japanerna gör ingen skillnad mellan l och r). Generellt sätt har japaner svårt att greppa engelska, även om de yngre generationerna är bättre än de äldre. Fenomenet engrish (lite av motsvarigheten till svengelska) är ökänt. Om man ska till Japan får man nog ha klart för sig att skyltar, menyer, informationsblad och så vidare kan sakna engelsk översättning och att det kan vara svårt att göra sig förstådd.


Utan att skryta (jag kan ju en del japanska) måste jag säga att motsatsen - att vi européer har svårt att lära oss japanska - även den gäller. Snabbkurser och lär-dig-själv böcker i all ära - de passar långt ifrån alla. En sak att tänka på är att kroppsspråket står för över hälften av kommunikationen mellan människor. Olyckligt nog skiljer sig även japanernas kroppsspråk från det vi använder. Ett exempel: för att antyda till eller indikera sig själv brukar vi västerlänningar peka mot den egna kroppen, men japaner pekar mot näsan istället. Det finns många böcker och internetsidor som tar upp ämnet, men boken "70 Japanese Gestures: No Language Communication" av Hamiru-aqui fungerar mer än väl som en grund.


Kommentarer
Postat av: Camilla

Hej!



Jag har en länkförfrågan till dig, maila gärna mig så kan vi diskutera.



Mvh,

Camilla

2009-11-18 @ 15:03:55
Postat av: Linnea

Konichiwa Richard San =)

O genki desuka? Watashi ha Linnea desu. Ima Sundsvall ni sunde imasu demo 2008 japan nu sunde imasu. Watashi to kareshi ha Japan ga daisuki desu ga takusan nihon no kyomi ga arimasu.



Läste ditt inlägg och tänkte skicka en kommentar då jag också talar en del japanska, var där på språkresa 2007 och läser nu japanska 2 på distans via dalarna högskola. Jag måste säga att jag inte alls håller med dig då det gäller att europeer (eller rättare sagt svenskar) då jag antar att det är oss du främst refererar till? inte har lätt för att lära oss japanska, svenskar har väldigt lätt för uttal och då jag var i japan och studerade i en klass med nästan bara kineser var mitt uttal så mycket bättre. Det som är svårt är skriftspråken, främst kanji. Aja tänkte bara delge min synpunkt. Hade gott.

2009-11-21 @ 23:10:22
URL: http://dollyawkward.blogspot.com

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0